劇情:
西游記動(dòng)畫片第二部是由在2010年創(chuàng)作的一部類型的動(dòng)畫片(動(dòng)漫),主要角色有,語言:國語發(fā)音 中文字[展開]
西游記動(dòng)畫片第二部是由在2010年創(chuàng)作的一部類型的動(dòng)畫片(動(dòng)漫),主要角色有,語言:國語發(fā)音 中文字幕發(fā)音 字幕 | 已經(jīng)有568個(gè)漫友已經(jīng)觀看過拉.< >
西游記2010動(dòng)畫版全集這部西游記與以往的國產(chǎn)動(dòng)畫有很大不同,尊重原著同時(shí)又有很多創(chuàng)新。也許有很多人對(duì)這部動(dòng)畫很反感,認(rèn)為它沒有按照原著去做,會(huì)誤導(dǎo)孩子,這么想是不科學(xué)的。首先動(dòng)畫片只是一個(gè)娛樂,目的是為了讓人們開心。以往的中國動(dòng)畫教條太多,每一集會(huì)講一些小知識(shí)和做人的道理,總是用動(dòng)畫片來傳達(dá)知識(shí)和美德。也有一些動(dòng)畫是啟蒙動(dòng)畫,專門為幼兒園小孩
現(xiàn)在動(dòng)畫不僅僅是小孩在看, 很多青年人也非常喜歡。我國經(jīng)常把動(dòng)畫定位為兒童專屬,這也就是為什么國產(chǎn)動(dòng)畫看起來很幼稚。在歐美,尤其是日本,動(dòng)漫已經(jīng)成為支柱產(chǎn)業(yè),動(dòng)漫如果是兒童專屬的話根本不會(huì)成為支柱產(chǎn)業(yè)。國產(chǎn)動(dòng)畫屬于起步階段,需要我們的支持,如果一味謾罵,只能使國產(chǎn)動(dòng)畫更加倒退。
這部動(dòng)畫有的是以往中國動(dòng)畫最缺少的創(chuàng)新元素。很多動(dòng)畫沒有新意,即使是改編也不能達(dá)到預(yù)期效果。日本的動(dòng)畫游戲已經(jīng)把中國的四大名著改編的面目全非,國人玩起來還不亦樂乎。這部國人自己創(chuàng)新的動(dòng)畫卻遭到這么多人的差評(píng),值得我們深思。
據(jù)悉,動(dòng)畫片《西游記》單集制作成本高達(dá)百萬,開創(chuàng)了目前國產(chǎn)動(dòng)畫投資之最。戛納電視節(jié)和南非影展的評(píng)委們一致認(rèn)為,與以往各版的動(dòng)畫《西游記》相比,故事雖都取材于同名的中國古典名著,但此版《西游記》更具國際化視野,而且風(fēng)格更加幽默化、喜劇化,是一部搞笑的神話動(dòng)作片。無論在故事情節(jié)、人物形象還是語言風(fēng)格上,該版都獨(dú)具匠心地融合了現(xiàn)代流行元素。美猴王孫悟空、貪吃王豬八戒、嘮叨王唐三藏以及運(yùn)動(dòng)王沙和尚,無一例外都是性情中人而且個(gè)性突出,在西行路上不斷制造著一個(gè)又一個(gè)令人捧腹的故事。這次西游之行更像是一場探險(xiǎn)之旅,層出不窮的新奇景象,稀奇古怪的妖魔形象,匪夷所思的驚險(xiǎn)歷程和奇幻萬千的魔法王國,裹挾著西行團(tuán)隊(duì)的降妖伏魔、伸張正義,為世界各地的觀眾創(chuàng)造了一個(gè)“合家歡式”的魔幻天堂。 [收起]